【言い換え】

【お金を大人の言い回しで表現】 ―そのまま言うと生々しいお金を上品に置き換える言葉 6選―

 

 

「お金」の話には注意が必要です

 

 

好む人がいるのと好まない人がいるのもそうですが

他人の懐を探るような話になったり、自分の財布の中身をさらけ出すような話題になってしまったりと

 

 

何かと地雷が多いのです

 

 

いつどこでもどんな相手とも簡単に共感しあえる

「天気や気候の話」とは対照的です

 

 

とはいえ、お金を避けて話をすることもできない場面があります

そんな時に言い換える事の出来るお金の表現を6つまとめました

 

 

そのまま言うと生々しいお金を上品に置き換える言葉 6選

 

持ち合わせ

 

 

【意味】

 

所持金

  

 

 

 

『持ち合わせ』を使った例文

現金の持ち合わせがありません。カードは使えますか?

 

あいにく持ち合わせがございません

 

困ったことに一銭も持ち合わせていない

 

  

  

  

入り用(入用)

 

【意味】

 

必要なお金

  

  

『入り用(入用)』を使った例文

ご入用であればお立て替え致します

 

今月は急な入り用で生活費がままならない

 

★急な入り用ができまして…
※借金の返済を迫る時の常套句

 

★急にお金が必要になったので(貸したお金を返してください)の意味

 

 

 

先立つもの

 

【意味】

 

第一に必要になるもの、真っ先に必要になるものという意味のお金

 

『先立つもの』を使った例文

先立つものがないと何もできない

 

家の購入を考えているが先立つものがない

 

先立つものを用意してラスベガスへ向かった

 

  

 

 

 

ポケットマネー 

 

【意味】

 

自由に使える金銭。小遣い銭

 

自腹や身銭などの言葉よりも
品よく聞えます

 

 

『ポケットマネー』を使った例文

今日の夕食会は社長のポケットマネーで払っていただきました

 

ポケットマネーが少ないので勘弁してください!

 

 

 

車代

 

【意味】

 

交通費の事

 

「足代」も同義ですがあまり丁寧な言葉ではありません 

 

自分の足代は「交通費」
人に交通費を渡すときは「お車代」と使い分けます

 

 

  

 

『車代』を使った例文

事前に現金書留でお車代を送る

 

遠方からのゲストにお車代をつつむ

 

友人の結婚式当日「お車代」と書かれた封筒を受付の方から渡された

 

 

 

 

心付け

 

【意味】

 

チップ、祝儀の事

 

日本にはチップを払う習慣がない為
チップというと違和感を覚える事があります

 

そんな日本人にぴったりの言葉です

 

 

『心付け』を使った例文

お世話になった運転手に心付けを渡す

 

お心付けはご辞退いたします

 

結婚式の介添え人へ渡す心付けの相場がわからない
(3000円~5000円です)

 

 

 

しりとり先生
しりとり先生
上品な言葉で言い換えると言いにくい事もスマートに言えますね🐱

Twitter:しりとり先生 @siritorifun (フォローお待ちしております)